Brikena Muharemi outside Lincoln's Inn, where she trained to become a lawyer
Albanians have not had the best press in recent years. Tales of people-trafficking and drug-smuggling do little to dispel the idea that every Albanian is a gun-toting gangster. Thankfully, softly spoken Brikena Muharemi, 27, dissolves these stereotypes the moment you meet her. A barrister, she is one of the estimated 10,000 Albanians who have made London their home following the tensions and bloody war in her native country of Kosovo. Feature continues
Muharemi’s home town, Mitrovica in northern Kosovo, was a flashpoint for the inter-ethnic tensions between Serbs and ethnic Albanians that have riven the region for centuries, and life growing up under Serb leader Slobodan Milosevic was one of persecution for the Kosovan Albanians. ‘The situation was very difficult in Kosovo,’ says Muharemi. ‘Albanian secondary schools and the university were closed. We had to study in people’s homes, with one person standing outside to watch for the police. Albanian teachers were beaten up if they were found to be teaching. Life in Kosovo was lived constantly under fear. At one point it just became part of everyday life.’
It was to escape this situation that
Muharemi left Kosovo in 1995, after gaining a place to do A-levels at a
school in Southend, where her uncle was already living. ‘The first
challenge was the language. I thought everyone was talking too fast
because in Kosovo we were used to US films with American accents.’
Muharemi
had just passed her A-levels and was preparing to return home when war
broke out there in 1998. ‘My family told me it was dangerous and not to
come back. I had already booked the tickets, and was terribly upset
about the thought of not returning.’ She was eventually granted asylum,
and her family joined her in 1998. ‘We were lucky because a lot of
families were ripped apart during the war.’
Muharemi went
on to study law at Westminster University, becoming the only student in
her year to gain a First. She took up a law scholarship at Lincoln’s
Inn, undertook a pupillage in Leeds and was finally called to the bar
in 2003. She now lives in Clapham and has her own practice,
specialising in criminal and civil work. ‘It’s an old profession, with
admirable principles and it’s a privilege to be part of it.’ Even the
archaic gown and wig have their charm. ‘We don’t have that in Kosovo. I
wore a wig last year in the Crown Court. I liked wearing it – although
it’s hard when you are hot.’
Although her work means she has
little time to socialise, she is involved in the Albanian community
here through her work as secretary of the Anglo-Albanian Association.
The association lays on food, music and speeches every November 28 to
celebrate one of the most important festivals in the Albanian year,
Albanian Independence Day, which marks independence from the Ottoman
Empire in 1912. She is also a member of acclaimed group Exiled Writers
Ink, which comprises refugee writers and journalists and is based at
the Poetry Café in Covent Garden.
Other pockets of Albanian culture can be found at the music shop Illyria, which sells traditional and pop CDs, including those by bands such as Votra and Jeton – Albania’s answers to the Arctic Monkeys. And authors such as Ismail Kadare, winner of the 2005 Man Booker Prize, are increasingly popular here and several Albanian painters are making waves.There is no ‘little Albania’ as yet (though Haringey has the largest concentration of Albanians) and most of Muharemi’s compatriots tend to meet at one of the handful of Albanian restaurants around the capital.
She
says Alba in Kilburn does a mean qebapa (beef roll made with cheese).
‘Albanian food is similar to British food in some ways – it revolves
around bread and pies.’ West London restaurant Era serves up fli, like
Cornish pasties but with no filling, as well as sarma, made with
cabbage and rice.Other big celebrations are Christmas and Eid. Like
most Albanians, Muharemi is Muslim. ‘Originally Albanians were
Catholics, but had Islam imposed on them under the Ottoman Empire.
Consequently our religious identity is a bit undefined. We have no
problem celebrating both Christian and Muslim festivals.’ Muharemi
visits Kosovo regularly. ‘Every time I go back things have changed for
the good. A lot of lawyers from all over the world have gone to help
rebuild the legal system there. That would be interesting if I had an
opportunity to do the same.’
But she will always have a
strong bond with London. ‘Now I am a British citizen, that’s how I see
myself. I’m aware of where I grew up. I won’t forget it, but at the
same time I’m part of where I live and contribute to that.’ And she is
positive about her experiences here. ‘I’ve developed a lot and learned
a lot and I’ve been accepted here. For me, London is a place of
opportunities that gives a chance to people who want to realise their
ambitions.’
32 comments
Me vjen shume keq qe dikush kishte shkruar me pare ne emrin tim ,por nuk e di se kush ka qen ai qe ka shkruar aq palidhje .Sidoqofte kerkoj falje dhe i deshiroj suksese Brikenes ish shoqes se klases ne gjimnazin Frang Bardhi -Brikena te lumte !!!!!!!!!!!!!!!!!!!-tung nga Fatoni
Me vjen shume mire qe nje vajze shqiptare ka arritur kaq shume dhe na ka bere ne shume krenare per te shprehur veteveten ne Mbreterine e Bashkuar. Uroj qe shume vajza te tjera shqiptare te ndjekin hapat tuaja..
me respekt
Njerz ju pershendes shum edhe ty zonja Brikena per nje pershkrim dhe njoftim te opinjonit britanik per ngjarjet dhe rrjedhat ne Kosove.Ju Uroj Suksese
proud of you. kam met pa shpi kansulli, ishalla me vjen rasti met taku 1 her e mem ndihmu. me marr shpi kansulli, until then all the best F.K
Happy new year to everybody...... i hope its a peacefull and happy year for everybody.......
analfabet, por jo ul /skam msue,por kam luftue.discrace maybe? sjam vetem athere...mem tregu nji gjykats te nderum,comon te diturit e kombit, me duket se qekam vet,?ju shum. prandaj me shum zhurme u dashte me thrrit. per gjith tmirat qe keni ber,sepse e tan kosova po kenaqet nga kto gjona.tung again .10 mesage mpaskan ardhe qysh nga koha qe lash uk.po behem famous edh une.
O Bekim Gashi, krejt ajo qe te definon ty eshte ne shkrimin dhe shprehjen tende, nothing makes sense. Thjesht qenke nje analfabet. Shko e meso te shkruajsh se pari e pastaj eja e mundohu qe te inkuadrohesh ne debate te tilla. You are a disgrace!!!
Fantastic..!
As others mentioned in their comments, this should be a great inspiration to all of us and in particular those who choose to go into higher education. I am a second year law student at the University of Westminster as well and i thought i work extremly hard but the best i could get is 2:1 so to get a First in Law degree i can tell you guys it takes a lot of hard work and dedication.
So what Brikena has gone on to achieve i would say is unique in our community in this country and others should follow this great example. I attended an event recently on law career development and some academics were stressing how difficult it is to succeed in this field as this is one of the most competitive labour market.
Great achievement and may i wish you luck in your professional career.
Thank you Rebecca for the article
ju uroj suksese veq kaq kisha e thon.
i thank valentina and ilir for emailing me, trying to tell me diferent,?but i wont change my mind about, a story wich has no taste,U are persecuted, how and when, that she is a barrister !so what. does she knows how ?i dont think so, ?she eats at kilburn, she says albanian criminals, who is not. she. take a break, will u?great achivments, i think she is a type a person that stayes away from low <class>people. so ilir and valentina make me belive different. i lumtun jam qka po doni me than. mem tregu,?mu.tung
Well done girl wish you the best of luck
I.B
pershendetje te perzemerta nga MËMË Kosova, ju uroj gjith te mirat ...
Hey jam Gëzimi nga Kosova kam ndegju shum fjal te mira per ty vetem perpara se ma e mira je bravooooo
kam degju shum fjal te mir per ty vetem përpara se ma e mira je bravooooo
Hey,
You may not remember me and you many not get this message, but anyway. Im Elvis Krasniqi, son of Rasim Krasniqi and Fexhrije Krasniqi and I live in Colchester. My parents were very close friends to your uncle Qamil. Well all I wanted to say is well done for everything you have accomplished. You have been such an inspiration to me, and Albanians in general.
p.s My family still has the poetry book you gave us, the one with the picture of you on it.