Edited by Tilde Acuña, John Bengan, Daryll Delgado, Amado Anthony G. Mendoza III, and Kristine Ong Muslim, expected in early March
“It's impossible for us to choose just one book. We have three! Ulirát: Best Contemporary Stories in Translation from the Philippines is a ground-breaking anthology of stories translated from seven languages from the Philippines, to be released in March. This is a project of love and justice as it brings marginalised languages and literature from the country to the forefront of international attention.
We also recommend Object Permanence by Filipina poet Nica Bengzon, selected by Singaporean poet Cyril Wong for our third Gaudy Boy Poetry Book Prize. And, finally, we have the great honour of publishing a Singaporean edition of Monique Truong's The Sweetest Fruits in June." – Jee Leong Koh, Publisher and Editor-in-Chief, Gaudy Boy of Singapore Unbound
Order at Gaudy Boy